近日kaiyun(欧洲杯)app-kaiyun欧洲杯app(中国)官方网站-登录入口,好意思国石溪大学历史学者伊利斯·格雷厄姆(Elyse Graham)出书的一册历史非凭空作品《书与匕首:学者和史籍贬责员怎么成为二战中不成念念议的间谍》(暂译,Book and Dagger: How Scholars and Librarians Became the Unlikely Spies of World War II)备受热心。该书揭开了二战时辰好意思国谍报机构不为东说念主知的谍战内幕。
电影《间谍之桥》(2015)剧照。
二战起首,好意思国成立了如今中央谍报局的前身——策略谍报局(OSS)。传统谍报间谍当作中的两个弥留类别是东说念主力谍报(Human Intelligence, HUMINT)和信号谍报(SIGINT)。前者主要指从东说念主力资源处征集的信息,后者则主要指通落后刻截获的信息。
这两大渠说念取得的信息后续还需要紧密复杂的谍报分析责任,临了由故意东说念主士将其整理成三言二语的贵寓传递出去。通盘这个词分析历程荫藏在幕后一整套间谍相聚之下,它们耗时复杂,厉害走头无路,但对当代谍报系统的举座运作至关弥留。
《书与匕首》讲演的便是这群谍报分析东说念主员的故事。格雷厄姆将他们从历史的故纸堆中调停出来。通过梳理历史贵寓、解密的谍报局文献,格雷厄姆发现他们中好多东说念主并非缔造专科间谍,大多是文科教训,不少东说念主曾是历史学家、东说念主类学家、艺术家乃至史籍贬责员等。这些“藏书楼的老鼠”在昔时的间谍当作中上演了弥留变装。
《书与匕首》英文版书封。
“二战不单是是一场士兵和科学家们的干戈。”格雷厄姆觉得,这亦然历史学家、藏书家与艺术家的干戈,“是(文科)教训们的干戈”。
格雷厄姆在书中要点讲演了三个东说念主物的故事。他们分袂是芝加哥大学拉丁语博士、档案贬责员阿黛尔·基布雷(Adele Kibre)、耶鲁大学英语系教训约瑟夫·柯蒂斯(Joseph Curtiss)、以及耶鲁大学历史系教训谢尔曼·肯特(Sherman Kent)。
其中,柯蒂斯曾打着为耶鲁大学藏书楼收罗藏书的旗帜,在中立的伊斯坦布尔收罗出书贵寓;基布雷则被派往瑞典收罗、拍摄、印刷对于第三帝国的贵寓;肯特则在华盛顿担任相关与分析处欧非分部的旁边,认真将无数信息震动为具体的谜底输出——比如德国汽车轮胎中合成橡胶的比例、摩洛哥铁路侧线的精准长度以及飞机外壳上能承受的最多枪弹数等。这些责任需要“近乎超东说念主的耐性”。
“干戈也许是在战场上打响的,但却是在藏书楼赢得的。这便是友军谍报部门的信得过天才之处:雇佣无数有资质的业余酷好者。用丘吉尔的话说,便是‘开瓶器念念想家’。他们中的好多东说念主从藏书楼走来,打赢了一场纸张、册本和学术的干戈。当干戈戒指后,他们又暗暗回到了学术界的小树林中。”格雷厄姆在书中写说念。
这些东说念主士在战后回到故国,匡助奠定了当代谍报的学科基础,并由此影响了好意思国高档耕作的举座面庞。史籍网站亚马逊在该书的册本信息栏中也写说念,这个故事揭示了东说念主文体科领有调动全国的不成隐藏的力量。
参考贵寓:
1.The‘Library Rats’Who Helped Win World War II
www.nytimes.com/2024/09/24/books/review/book-and-dagger-elyse-graham.html
2.Book and Dagger: How Scholars and Librarians Became the Unlikely Spies of World War II
www.amazon.com/Book-Dagger-Scholars-Librarians-Unlikely-ebook/dp/B0CRDT3W56
编译/申璐
剪辑/荷花
校对/杨利